字体: 背景:

赶兔


 原文
穰侯与纲寿接境魏冉将以广其封也乃伐纲寿而取之兵回而范睢代其相矣艾子闻而笑曰真所谓外头赶兔屋里失獐也 
 翻译
穰侯魏冉的封地与纲寿接壤,魏冉想要扩大自己的封地,于是就攻打纲寿并夺取了它。军队回来后,范雎就取代他做了相国。艾子听说后笑着说:“这真所谓是在外面追赶兔子,在家里却丢失了獐子啊。”
温馨提示:方向键左右(← →)前后翻页,上下(↑ ↓)上下滚用, 回车键:返回目录
名著小说网 > 艾子杂说 > 赶兔
推荐阅读: 权力的游戏 欧亨利短篇小说集 时间简史 围城 人性的弱点 茶花女 挪威的森林 人生的智慧 富爸爸穷爸爸 廊桥遗梦
名著小说网以外国名著、世界名著、古典小说、历史名著为主,提供明清小说、经典小说以及经典小说的在线名著阅读和全集电子书免费txt下载的文学大全网站,欢迎广大小说迷收藏本站。